jueves, 26 de junio de 2008

Sakura Mau Kisetsu ni

Sakura Mau Kisetsu ni (A la estación de las danzantes flores de cerezo) - Ayabie



No eres visible,
Yo, también, no me hice visible
Al menos por ambos lados
Tú pasaste cada día de la vida
Como el calor natural que se había ido

Me enamoré en verano
El otoño estaba cerca
Excediendo el invierno a la primavera de las flores de cerezo danzantes
Pensando
Cómo todas ellas pasan

Me gusta tu cara de hacer pucheritos
Acaricios tus mejillas enfadadas ligeramente dos o tres veces
Parece bastante como la "canción de amor que existe por todas partes"

Ya que solo he perseguido la forma de cosas importantes, se han hecho invisibles para mi.

¿No crees en la sonrisa de tu vecino? ¿Nunca fui visible?

No eres visible,
Yo, también, no me hice visible
Al menos por ambos lados

Siento por no darme cuenta de tu sonrisa que tanto arreglaste.

Los pasos te dejaron corta de aliento
El paso no era bueno para ti
Ahora, en el camino de vuelta, hay dos

"¿No crees que en algún lugar tú estarás mirando este cerezo y pensando, también?"

Como para ti, tú nunca dijiste "adiós"
Nunca miraste esta lagrimosa cara
Si es así, en semejante situación como esta, ¿estuvo bien?
No entiendo
Aquí y ahora agarro tu mano

Sin embargo, "Lo siento" fue dicho con una risa
Las gotas de agua en tus hoyuelos se convierten en un mar
Y soy el pájaro que no vuela, pero se remoja

Siempre

Tú me miraste, ¿cierto?

En mi idioma, la luna iluminó un pez azul
Te acompañé incluso lejos

Muchas disculpas, mucho amor
Mucha calidez, muchas lágrimas
Muchas memorias, muchas de la vida diaria
Muchos yo, muchos tú
"Vamos a encontrarnos de nuevo"
Seguramente.

viernes, 13 de junio de 2008

The Cherry Blossom's Tears

The Cherry Blossom's Tears - UnsraW



En este tiempo de la noche levanté mis ojos, y pienso que siempre espero que pase el espacio y el tiempo, hasta alcanzar este entierro...

Volando rasgo la oscuridad, siempre sigue brillando
Te amé demasiado
Fugazmente, enciendo esta vida, doy eterna felicidad en estos días rojos

Las lágrimas oscultas revolotean
Ellas serán derretidas y serán sublimadas...
Ahora el tardío adiós - el presente no te alcanza

En el futuro, nunca otra vez...
¿Qué viste? ¿En qué creíste allí?

Esta hundida voz se desvanece, va a ser borrada

"Eso duele"

En el tiempo, cuando el mar claro se hizo negro y se estancó

Incluso si me escapo a las pronfundidas desde ahora,
no creo que otra mañana volverá.

Volando, razgo la oscuridad, de modo que este "rezo" te alcanzará un día, siempre
Brillando, expando mis alas, a este lejano lugar, esta promesa...

Platonic Bitch

Platonic Bitch - UnsraW



Chúpame y levántamela otra vez
¿Qué quieres, polla o polla?
Chúpame y levántamela otra vez
¿Qué quieres, polla o polla?

Enredándote alrededor, brillanto está mi cena cada noche
PONTE DENTRO
Limpia a mi hijo
Tu Herramienta se lo come.

Enfermo radical

Incluso las lágrimas expuensas no pueden reír
Los cuerpos amontonados, las amontonadas mentiras están ya...

Extendí mis allas Llamando Siempre...
No puedo notar el estúpido sumidero

Basura & Puta & Esposa

Binetsu Shita de Shajitsu Shita Shinsou Wa Atesaki Fumei no Tegami to Naru

Binetsu Shita de Shajitsu Shita Shinsou Wa Atesaki Fumei no Tegami to Naru (Una fiebre ligera y una profundidad real pasada que se vuelve una carta con una dirección no identificada) - Rentrer en Soi



La muchedumbre alrededor de una persona fría,
pidiendo volverse tibia, en el vacío.

¿Y la carta, no herida, y el eco en tu espíritu?
Profundamente, profundamente a corazón.

La realidad reflejada en estos ojos, reunidos sobre un pedazo de papel blanco que
será redacto de ahora en adelante, no pudo registrar la voz, que no puede ser escrita u ortografiado.

Quiero tocar a estas personas, el calor de estas energías... ¿Por qué?

Si te das cuenta, a una persona sola, cómo puédase no darle,
profundamente, profundamente con el corazón.

Este vivo deseo, las vueltas de cada día, en el mismísimo centro.
Desecación en la dulce luz.

La realidad reflejada en estos ojos, reunidos sobre un pedazo de papel blanco que
será redacto de ahora en adelante, no pudo registrar la voz, que no puede ser escrita u ortografiado.

Sueño en busca de esta luz, mientras que la desgracia se extiende.

La influencia sobre esta voluntad, qu no puede ser quebrantada,
con el fin de adherirse para algo.
Con esta desfigurada realidad, que no guarda ninguna esperanza, y no como en el sueño.

Starving Moon

Starving Moon - UnsraW



La luz de la luna
Una serpiente tortuosa, las esperanzas que quiero atar
Mira, ellos son empapados en saliva
La luna roja miró abajo, en esta noche de primavera
La luz de la luna
Los pétalos de flor son un amor caído en el caos, una dolorosa molestia
Las yemas del dedo entrelazadas son de latón, y tú, la razón sin valor
Parece como si cubriese todos estos gritos atados y este cuarto oscuro
Siendo capaz de ocultar mi inalcanzable amor, pronto estaré lleno con nubes
Pondré la fuerza en este cuello decorado
Nuestros seres amontonados
Los sentimientos que se rompen, no me separarán de ti
Putrefacto, dentro de una jaula, nosotros dos
Soñaré, incapaz de volver

Estoy bien con una realidad donde no puedo despertar
La mañana del sol no volverá...

NO SÉ QUÉ ESTÁ MAL
EL MIEDO ESTÁ EN MI CORAZÓN CUANDO ESTÁ EN LA CIMA PORQUE ÉL NUNCA PUEDE...
ALÉJATE, no quiero nada más
Viólame "LA AGONÍA" estoy listo
La luna hambrienta estaría satisfecha por nuestros cuerpos descompuestos

jueves, 12 de junio de 2008

Social Faker

Social Faker - UnsraW



Joder Joder
La cara pálida, los asquerosos proyectos de la ley
Las situaciones de esta era, con los acontecimientos arreglados
¿Cómo es eso? El sentimiento de despreciar a alguien

Aléjate Aléjate
El falso juramento es la realidad
"No hay ningún problema, y sobre el blanqueo, acompáñalo"
Me acostumbré a este balancín

¡Joder! ¡Joder! ¡Joder! ¡Joder!

Levanta tus puños
Cambia esta era

Estar a punto de golpearlo
Dame voce de asentimiento para joderle
A donde
Ahora, una voz de aprobación es la única chula reforma de las situaciones de la era
Tus manos cambian esta era, bueno, vamos

Gate of Death

Gate of Death - UnsraW



Hasta los deseos del mañana se han ido
Aquí sólo hay amor y vortices profundos.

Las voz débil fue herida
Mi corazón aún no se cura
Mis manos no tienen la culpa,
aunque ellos pararan de respirar ahora.
dormido, en el profundo océano.

Los días de sufrimiento fueron demasiado largos
Los días soleados fueron demasiado cortos.
Caminé demasiado y ya no puedo ver al frente
El sol de la desesperación desaparece en la niebla.
Hasta el primer llanto de un bebé no alcanza allí
Los sueños que sostenía apretadamente
Esto es muy triste, pero...

Ahora

Adiós

Hasta los deseos del mañana se han ido
Ellos sólo son amor y vórtice oscuros
Aún vago
No obstante, la puerta del mañana ha

sido cerrada.

Inshoha porno

Inshoha porno (El porno del impresionista) - Dali



Los latidos de mi corazón se apresuran sin cesar
No puedo encontrar el sueño por tu culpa, no puedo olvidarte

Puse tu imagen en pausa en la película para adultos
Una película sin mosaico de censura, un juego que me deja solo

Callado la muerdo un poco, sonriendo, la sonrisa del impresionista
En esta película no censurada para más de 18 años, haces el cosplay

Recubrí un pañuelo de mi ingenua pasión
Un acto de mal gusto
Quiero tocarla un día, tu piel blanca

Una oveja, dos ovejas, los latidos de mi corazón se apresuran
Cien ovejas, ciento una oveja, no logro dormir

Esto hiere, y luego hace daño
Estoy cansado de esto
Tú dentro de la pantalla, te quiero

Itamiwake

Itamiwake (La razón de mi dolor) - Dali



Mejor de muerto

Desde nuestro encuentro casual, conozco una soledad horrible en mi corazón, donde hace sin cesar el mal tiempo
Cada uno de ambios espacios vacíos sobre los cuales avancé, no tenían el mismo valor

Quería justo conocer la razón - aunque me sonríes meneando la cabeza
Odio de mi mismo - Es la rutina - este diario que se agota, continúa supurando profundamente
En el rincón de mi habitación, me extendí, y lloro en esta soledad que se parece de manera extraña a mis memorias
Pero no puedo mostrarlo - es mi debilidad - me duele respirar

Justo una triste realidad
Tú aportaste los colores a mi campo de visión, aportaste colores a mis ilusiones
Aportaste colores a todo, y todos estos colores me han sido repetidos

Este día cuando elegí vivir, desaparece
el afecto que te llevo, es mi única arma
Yo mismo me separé de los siguientes días, pero, di
¿qué haces?

Tu nombre es nada, mi nombre también.

Poca importancia tiene si es una mentira - a tu lado, recé por las noches que el sol no se levantara
Constantemente nos poníamos en busca de respuestas imaginarias, pero
Esto se hincha - así, para siempre - siento más soledad que antes de que se encuentre
No puedo cambiar - es mi extravío - una hemorragia interna que el amor hace sangrar demasiado

Respirable es...

Yozora ni Saku Hana

Yozora ni Saku Hana (La flor que florece en el cielo de la noche) - Clavier



La flor de una luna brillante me miraba a mí,
no pude intercambiar ninguna palabra y seguí caminando a lo largo.

Pero no puedo ocultar la sensación que rebosa en mí,
sigo sin poder no ocultar mi cara, la verdad es que duele mucho.

En esta noche de lanzamiento de los fuegos artificiales mi corazón se agita pero se dispersa
en aquel árbol y en la escena en la que la sombra de dos personas flotan…

Puedo oír tu voz que susurra a la distancia y también la de Dios
todavía repercute en esta estación espiral

Tu gran hermosura y tu sonriente rostro, me hace feliz
pero siento algo en mi corazón que es bastante insatisfactorio

Siempre, siempre estoy cerca…. sonriendo y llorando me muestro
Más y más deseo amarte igual que como te veo en mis sueños

Difícilmente nos enlazaremos pero probablemente el mañana me iluminara
Nos hablaremos y miraremos las estrellas que brillan en el cielo

En el cielo de la noche cuando sale la princesa se tiñe apenas de fuego dejándome atrás
Cantándole al “Señor” en el cielo sobre la separación, lo miro fijamente y me pregunto qué deseo...

(Tomar esa mano antes de que terminen de caer los fuegos artificiales...)

Corvinus

Corvinus - Asagi



Escapo del oxidado bosque de metal, rechazando regresar hasta que lo tenga en mis manos.
Esto es una advertencia para los que vienen sin ser invitados, no puedo negar el nombre de "rebelión"

No tengo interés en la forma en que viven las personas, sólo en la mía y en la de nadie más.
Ni siquiera me daría cuenta de tu muerte, no quieres ver este tipo de futuro ¿o sí?

Esta sangre fluyendo en un mundo sin color es violentamente brillante.
Fuerzo la vista para ver el cielo que deseas.

Vuela alto, justo ahora, ¿a dónde debería ir?
Aún las cenizas cubren el cielo escondiendo el veneno
Débil, soy desconectado de mi pequeña libertad.

En esta jaula deforme he olvidado cómo extender mis alas.
Este mundo, esperando a quedarse en ruinas, se está quemando dentro de mi cuerpo.

Vuela alto, justo ahora, ¿a dónde debería ir?
Aún las cenizas cubren el cielo escondiendo el veneno
Débil, soy desconectado de mi pequeña libertad.

Vuela alto, justo ahora, algún día
La voz que llora por amor será liberada
Hasta mi día final viviré para conseguir que se conceda ese deseo

Mayonaka ni Kawashita Yakusoku

Mayonaka ni Kawashita Yakusoku (La promesa que intercambiamos a la medianoche) - Malice Mizer



En medio del crepúsculo, las sombras se alzan.
Esta escena que he visto antes, en algún lugar.

Es una imaginación, caprichosa como la noche,
Dulce, el reencuentro fatal.

El suspiro susurrado, helado, el viento deslizándose suavemente,
El dolor ambarino me hace estallar.

La promesa que intercambiamos en la medianoche,
Al alcance de la oscuridad de luto.
Mientras las campanas de la iglesia resuenan,
Estoy dentro de esta pálida luz.

Las sombras iluminadas por la pálida luz de la luna.
Estoy teñido en los colores de la rosa carmesí.

La promesa que intercambiamos en la medianoche,
Al alcance de la oscuridad de luto.
Mientras las campanas de la iglesia resuenan,
Ahora, la luz parpadeante...
...cae junto al sol.

Mi deseo, en las profundidades del tiempo
Alzándose junto al crepúsculo,
Dentro de un blanco sopor

martes, 10 de junio de 2008

Innocent Teens

Innocent Teens - Vidoll



Oh, querido amigo (cercano)
Ahora, estoy extrañando aquel parque
En la banca dos personas dejaron un graffiti

El corazón de cristal de la juventud
Amor, es fácil equivocarse, yo lo sigo haciendo
En verdad siempre fuiste mi amigo a pesar de las reprimendas.

Jóvenes inocentes
Siempre estabas ahí aunque los tiempos fueran dolorosos podía reír por eso
Desde entonces nosotros nos hemos convertido en adultos
Aunque todavía de momentos te recuerdo

Quiero regresar de nuevo
A aquel día juntos

Los tres en una nostálgica foto tú, yo y él
No sabes que él, de nuevo no estuvo a mi lado
No quería regresar a casa ni al parque con el cielo estrellado
Los fuegos artificiales y la tristeza fueron lanzados
Él y tú

Jóvenes inocentes
El tiempo pasa y no se detiene, aprendemos a vivir
A ser respetables, sin dejar de crecer, y las cosas a las que temíamos cambian.*

Oye otra vez quiero ver
Los fuegos artificiales de aquel día

Si estoy solo lloraré pero si estamos juntos podré sonreír
Tu corazón es una caja de medicinas, aunque a veces nos peleamos

El tiempo pasó y nos separamos sin decir nada.

Jóvenes inocentes
El tiempo pasa y no se detiene, aprendemos a vivir
A ser respetables, sin dejar de crecer, y las cosas a las que temíamos cambian.

Jóvenes inocentes
Tu sonrisa era lo mejor de esos tiempos Ah ~ pensaba que sería eterna
Aunque para ti era difícil dejar caer las lágrimas ¿verdad?
Oye, otra vez quiero oír
Aquella risa

Quiero regresar de nuevo
A aquel día juntos

domingo, 8 de junio de 2008

honey drop

honey drop - Matenrou Opera



Mi piel se derrite, y mi aliento se escapa enlazándose con el suyo
Soy completamente tuyo.

Remontando con mi dando, te sigo abajo
Todavía te espero para dejarlo todo ir

Levanta mi figura y ama mi cuerpo con esa boca tuya
En este vago momento, el dolor se eleva en mi cuerpo y me siento dentro de ti

Mírame, más y más, porque te haré libre

No vayas

Sé que me dejarás con tu calidez en mi mejilla izquierda,
pero te amaré por última vez

Tú nunca dirás adiós, por eso aunque lo lamente, tocándote, a quien
Llegué a amar,
viviré en mi corazón esta noche

Kaze no Tori

Kaze no Tori (Pájaro de viento) - Matenrou Opera



En la gentileza que parece desaparecer, mi cuerpo se refleja
Mañana también estaré soñando en el solitario mar.

Aquel día, cantaba. Mi voz se volvió nubes.
Solo este tembloroso viento dejé en mi pecho

Así que volaré, extenderé las azules alas
Aún si me vuelvo incapaz de poder ver la luz

Mis sentimientos hechos pedazos recolectan mis lágrimas
Todo en este mar disolvamos

Si se iluminan las cicatrices con la luz de luna
Incluso otra, te volverá más fuerte

Así que volaré, hacia el maternal cielo
Aunque la sombra desaparezca, la buscaré por donde sea

El flujo de la tristeza se detiene en mi corazón
El color del mar que vi profundamente, claramente.
Algún día brillará. Esperaré por sus rayos.
Porque seguramente la estación cambiará

En el gran cielo, tan lejano y azul
En la lejanía continúa junto a ésta época

Tú cantabas en el viento
Abrazo la oscuridad del distante pasado

Gozen reiji, sakura maichiru ano basho de...

Gozen reiji, sakura maichiru ano basho de... (Medianoche, en este lugar donde las flores de cerezo caen bailando...) - EREMIA



Dos personas desgarradas - si hacen sólo una de nuevo, ¿acaso esto volverá?
Mis sentimientos se congelan - no estás más allí

Aunque no dejo de suplicar que se me devuelva tu existencia que desapareció
No abrirás sin duda nunca más los ojos

Tú, a quien comencé a gustar en aquella época, en la que flotaba una brisa primaveral
¿Dónde estás pues?

Me gustaría tanto que todas estas memorias también pudieran desaparecer
Quedaremos inseparables para siempre, hasta en este instante

"Ya que estábamos juntos, así
me era inimaginable que mi diario pueda revelarse hasta este doloroso punto
Corrí después de ti..."

Tú, a quien comencé a gustar en aquella época, en la que flotaba una brisa primaveral
¿Dónde estás pues?

Me gustaría tanto que todas estas memorias también pudieran desaparecer
Quedaremos inseparables para siempre, para siempre

Quiero verte, en este lugar donde las flores de cerezo caen bailando
Ya que eran tus flores preferidas
Las agujas del reloj indican la medianoche
En esta noche conmemorativa, yo...

Yume shinju

Yume shinju (Doble suicidio en sueño) - EREMIA



¿Qué hay detrás de este pórtico cerrado con cerrojo?
¿Días felices? ¿O un diario de desgracia?
¿Qué hay en los confines de estos sueños irrealizables?

Hacia la distracción

Aunque pierdo la luz que los sueños son considerados que nos aportan, si estamos los dos
No tendría miedo, no tendría que temer nada, estrechándote por toda la eternidad
Si podemos morir, nuestros corazones apretados uno contra el otro
Esto me sería indiferente, y estrechándonos por toda la eternidad
Cerraremos nuestros ojos
Entonces, una sonrisa flotante sobre nuestras caras, nos elevará juntos hacia los cielos

miércoles, 4 de junio de 2008

Virtual Age

Pierrot - Virtual Age

En un muy fragil y vacio dia, estoy firmemente en un eje diferente de mi deseo.

He hecho mis expresiones como todo el mundo, siempre esperando una oportunidad para sublevarme.

Tu jadeante voz cambiara a un llanto de muerte  
trabajemos juntos en un lugar donde podamos estar solos, y nadie pueda molestarnos. 

en la estropeada actitud de un niño,  
estas deseando que ponga mis manos alrededor de tu garganta y termine contigo.  

Seguramente nunca olvidare, aquella ultima lagrima inocente y pura en la cara rayada 
Esta escena que nunca se ira debe ser dibujada con extasis en el cielo brillante.  

Entonces siempre bajo una lealtad finjida, esta imagen engañosa te respondera.    
Entonces como esto, si no eliges la razon destrozada, intenta apretar el gatillo.

Seguramente nunca olvidare, aquella ultima lagrima inocente y pura en la cara rayada 
Esta escena que nunca se ira debe ser dibujada con extasis en el cielo brillante.  
Entonces para siempre, unido a la multitud no encontraras la imagen de la ordinariez.
siempre podemos encontrarnos en la pantalla  
asi que mantendremos nuestros verdaderos rostros escondidos mirando por el agujero.

Eternity

Eternity - Juliadoll



Los días largos pasados cubrieron los suspiros que dibujamos

Cantaré ahora, para el eterno sueño.
Los movimientos del viendo, llevándote a mi
Tus ojos deslumbrantes que alzaron la vista al cielo, ¿qué se reflejan sobre esas puertas ahora?

Golpeado por la lluvia, mi cuerpo abrasado, creo paz y sonrisa

¿Seguramente nuestros cuerpos siempre recordarán ser abrazados?

¿Cómo de lejos tengo que andar? ¿Cómo de lejos tengo que correr?
Hasta que tú me honres con tu sonrisa...

Mi voz cantante me lleva hacia un tiempo tranquilo, guiándote hacia mi
Los arco iris que miraron abajo sobre nuestras sombras, ¿qué es reflejado dentro de aquellas espirales ahora?

Sin vacilación, rendimos nuestros cuerpos. Creo paz y sonrisa

Con sangre en nuestras venas, ¿giran simplemente alrededor los destinos humanos para siempre?

¿Cómo de lejos tengo que andar? ¿Cómo de lejos tengo que correr?
Hasta que tú me honres con tu sonrisa...

¿Va la señal que borró nuestro pecado a dejar una cicatriz y ser otro pecado?
Si no hacemos nada y dejamos este camino, la cicatriz que nos ata solo crecerá

¿Seguramente nuestros cuerpos siempre recordarán ser abrazados?

Tus yemas han sido frías. ¿Esto es el final? ¿Esto es el final?

¿Cómo de lejos tengo que andar? ¿Cómo de lejos tengo que correr?
Hasta que pueda sostenerte en mis brazos otra vez...