sábado, 31 de octubre de 2009

Nephilim

Abingdon Boys School - Nephilim

Alas abiertas extienden deseos y
Caen desde el final de este mundo
Enviando una oracion al cielo

Reflejado en aquellos ojos es la luna creciente
Los dedos estan trazando y al final, encontrando
El lugar que estoy buscando

Como abrazarnos mutuamente,
La piel encontrando a la piel y fiebre ligera
En algun tipo de profundo deseo,
Apretando mi pecho

Alas abiertas extienden deseos y
Caen desde el final de este mundo
Enviando una oracion al cielo

Una flor floreciendo en las profudidades de la noche
Llega a tus oidos,
Resonando en el ruido de las calles, repitiendo visiones

Aun esta borrosa, la memoria que perdí ese dia
El dolor de una debil esperanza
Estoy hecho de heridas

Tapadas alas transparentes, la luz de la vida
Estan señalando hacia los pecados desmentidos y
Te envio mis pensamientos

Alas manchadas de sangre estan volando alto con el viento
Callendo en cientos de trozos
Enviando un juramento al cielo

Tapadas alas transparentes, la luz de la vida
Estan señalando hacia los pecados desmentidos y
Te envio mis pensamientos

domingo, 25 de octubre de 2009

Nounai morphine

Pierrot - Nounai Morphine (Morfina en el cerebro)



Me gustan los sitios donde la luz del sol nunca podría llegar.
Estoy buscando un sitio así para morir.
Pasaré a mejor vida antes de decirte la última palabra que escogí.

Es un drama que me ha estado comiendo la cabeza desde que tengo memoria.

Mi sentido sufrió un colapso en la pubertad.
Mi corazón se sentía mejor cuando mi dolor se acumulaba.

Veía una oveja negra en tu cara cuando te hacías un ovillo.

Mis tejidos cerebrales empiezan a cansarse de funcionar.
Inyecto la morfina en mi médula espinal, como xxxxxxxx

Veía una oveja negra en tu cara cuando te hacías un ovillo.

Mis tejidos cerebrales empiezan a cansarse de funcionar.
Inyecto la morfina en mi médula espinal, como xxxxxxxx
Si pudiera empezar mi vida de nuevo, seguiría buscándote sin vacilación.
Quedémonos juntos y tengamos una afortunada vida cuandos nos encontremos de nuevo...

lunes, 19 de octubre de 2009

Aegen

Aegen ~together with the wind of the past~ (Aegen ~Juntos con el viento del pasado~) - Malice Mizer



El viento que remueve sentimientos ambarinos...
El retumbante sonido del proyector llena la habitación
tú, sólo riendo en la película antigua...
acaricio suavemente tu figura proyectada en la pared con mis dedos

Este cielo que nunca cambia
Las nubes llevan lejos a la pareja de antaño
mirando fijamente al cielo que nunca cambia
recuerdo una blanca imagen tuya

En mis recuerdos amontonados te abrazo
entrelazamos nuestros dedos, y caemos dormidos
En mis recuerdos amontonados te abrazo
podemos hundirnos profundamente en el sueño

Este cielo que nunca cambia
Las nubes llevan lejos a la pareja de antaño
mirando fijamente al cielo que nunca cambia
recuerdo una blanca imagen tuya

En mis recuerdos amontonados te abrazo
entrelazamos nuestros dedos, y caemos dormidos
En mis recuerdos amontonados te abrazo
podemos hundirnos profundamente en el sueño

entrelazamos nuestros dedos, y caemos dormidos
podemos hundirnos profundamente en el sueño

De nuevo hoy, en la misma habitación pienso en esos días...
sólo en la pared, los eternos risueños tú y yo de aquel tiempo
de nuevo nos hundimos en la oscuridad...

domingo, 18 de octubre de 2009

CULTIC MY EXECUTION

Lynch. - CULTIC MY EXECUTION

Volviendo al cero y renaciendo
La vista desde el piso treinta y las voces de los espectadores que empujan mi espalda
El espiritu se pierde con la carne, las huellas simplemente alteradas hacia el pasado
Imagenes, las 4 dimensiones existen solo en la mente,
Rechazo los conceptos esteriotipados llamados "respuestas"
Por ejemplo, ¿cuando te imaginas "nada" que clase de imagen aparece en tu cabeza?
¿Un mar de luz? ¿Oscuridad silenciosa? ¿Insondable ingravidez donde incluso el tiempo no existe?
Droga de ilusión para casos de emergencia, tal vez incluso la musica puede ser sujetada solidamente en la mano
El universo se expando en la profunda psicologia, la expansion infinita no es imposible,
Y el futuro me ejecuta

Malvados pensamientos y misterios, un amor consumidor y naturaleza, carniceria y el deseo de los negros cadaveres
Agarra con amabilidad las telarañas pueden florecer en la mente la mente de un condenado a las puertas de prision

El alma se convierte en oceano, derramandose de la luna, cayendo a la tierra
Pronto la lluvia dará nacimientos de sangre y hueso, dijo que me guia hacia un cuerpo de carne que me podria aceptar
Transmigrando en samsara, simplemente una repetida espiral de vida y muerte
Cada momento soy tragado por ese tobogan,
Con un placer cercano a la inagotable excitacion sexual
Puedo dibujar cercano a las fantasias que imaginaba cuando era joven, un yo ideal
Y esta cancion que nació podrá, otra vez, llenar miles de destinos,
Que sin ninguna duda podrian ser atraidos hacia un mundo fantastico que elige por igual la virtud y lo maligno

Por ultimo
El único que dejo caer la cuchilla de la guillotina no fui yo, realmente fuisteis todos vosotros que deseabais la eternidad

El nivel de narcisismo mas alto, memento mori dedicado al debil

sábado, 17 de octubre de 2009

GLASS SKIN

Dir en Grey - GLASS SKIN



Mi visión comienza a enturbiarse
El cielo de cristal, el color del viento
El tiovivo juega solo
Me agito
Mi voz desteñida, de algún modo, es más importante para mi que mi culpable conciencia
Mañana dormiré, dejando mi ser atrás
Más vacío incluso que ninguna lágrima de comedia
Abandonado para ser recogido
Abandonado para ser dañado
Aquí...

En la mañana oscura, intento que la ventana sea una foto de marco
Despierto a mi piel durmiente y presiono mi mano contra este pedazo mojado de cuadro
La primavera florece y los pétalos caen, dando vida al río
Se balancean de un lado a otro, ¿dónde irás?
Pongo mi mano en la pesada y cerrada puerta
Los restos del desfile
El silencio se ríe con el hecho de que no dormiré de nuevo esta noche
Más vacío incluso que ninguna lágrima de comedia
Abandonado para ser recogido
Abandonado para ser dañado
Aquí, deja estar al amor...
Las burlescas y danzantes estaciones bailan sin parar
Más vacío incluso que ninguna lágrima de comedia
Abandonado para ser recogido
Abandonado para ser dañado
Y soy derretido por los sueños que resisto

Sangro como un modo para compensarte todo
¿Cuánto pesa la sangre?
La felicidad y la tristeza son mentiras muy cercanas
La mano que nacerá mañana, será simplemente pura y nada más
Apenas puedo verte ahora con estas lágrimas

Más vacío incluso que ninguna lágrima de comedia
Abandonado para ser recogido
Abandonado para ser dañado
Aquí, deja estar al amor...
Hay una ruleta de la fortuna, desde donde puedo mirar abajo y verte
La melodía que viene derrumbándose es también muy dulce y hermosa, es espantosa
La sombra expuesta por el sol, está marcando mi memoria, y toca mi corazón más que ninguna superficial palabra

Yume wa Gareki no Naka ni

Dio - Yume wa Gareki no Naka ni (Un sueño en la basura)



Una ciudad de olvido ahogada en la basura, la esperanza de la gente ha desaparecido
La luna ha olvidado todo, excepto cómo brillar, y silenciosamente, comenzar a fundirse
Recordando a aquellos que fueron hacia el mañana, vistos en el laberinto y que no volvieron
Desapareciendo, noche tras noche me duermo deseando

Durante la lucha, alcancé a vislumbrar la plataforma hacia el otro mundo, cerrándose
Mis sentimientos extienden mis alas, y se baten hasta el cielo

A aquel contorno de tu figura, quiero encontrarlo de nuevo
¿Cruzará la pequeña barca el mar?
Es nuestro deseo
¿Estará aún viva y dudando en algún sitio?

Sin encontrar una respuesta, es como si afrontara el final
Nuestros numerosos encuentros, dentro de mi conciencia, mueren desvaneciéndose

En este mundo humano que continúa girando, algo radiante se revela hoy
Porque no había ninguna mano que se ofreciera, soy enterrado en esta tierra

Mis sentimientos de soledad están lejanos
¿Han empezado los ojos de mi corazón a cerrarse?
El viento que roba mis palabras, suavemente frota mi mejilla con su mano

Dime cuál es el significado de vivir desde que te perdí
¿Es tu ser el que encontré en mis ilusiones? ¿Aún sigo soñando?

Un mundo blanco; una nueva vida donde nos veamos el uno al otro de nuevo

viernes, 16 de octubre de 2009

reminiscence

Nega - reminiscence



Riendo dentro de un paisaje destrozado
Un fragmento de una reminiscencia de ti, viene a mi mente
Nosotros dos en la estación marchita, influjo de los árboles
Un deseo eterno hicimos con nuestros dedos entrelazados

El hilo de pensamientos que nos ataba, no fue una mentira
Tu dolor... todo él fue mi dolor también
"¿Por qué soy tan débil así...?" En tu frágil voz
La noche que te abrazé mientras temblabas, recé...

Los sentimientos, el dolor y el amor, profundizan el espacio entre nosotros
Estaría bien incluso si el tiempo fuera a pararnos...
Es tan incierto...

Estando de esta manera... siempre así...
Sin dejar nuestros dedos deslizarse
Solo tú... solo te amé a ti...
"Siempre juntos..." Una oración que envié a tu esbozo
Así... siempre así...

Siempre...

"Porque tú me amaste profundamente, creo que me hize un poco más fuerte..."
Tus palabras...

Como si las estaciones hubieran empezado a apartarnos, como si mi corazón no fuese capaz de irse, nos buscamos cuando nos tocamos, acumulando un ardiente deseo

Estando de esta manera... siempre de esta manera... tu esencia desaparece...
Solo tú... Solo te amé a ti...
"Vamos a estar aquí siempre..." Incluso si se convierte en una mentira...
Así... siempre así...

Llorando...

Llorando bajo una máscara teñida de negro
No hay posibilidad de que mi voz te alcance, pero...
será tu cumpleaños pronto,
por eso te mandaré la flor que ha florecido en mi hombro...

Incluso si tú cambias, yo no necesito cambiar
Incluso si es una mentira, por favor, dime "te quiero"
No fui capaz de dibujar la imagen
Quiero dibujar la imagen de la esperanza
Quiero pintar el mundo de blanco
Incluso si tú estás en el mundo negro, creo que tú eres pura
Te recordé a ti y a mi acurrucados
Dibujé dos flores
Esta imagen no es triste, sin embargo, ¿por qué lo estoy?
El tiempo pasa despiadadamente
Solo los números crecen ahora
Por favor... por favor, piensa en mi solo hoy
¿En qué piensas?
¿En quién piensas?
¿De qué sufres ahora?

Soy muy sentimental cuando sufres
Quiero encontrarte, quiero tocarte,
porque aún te quiero

Cube

Gackt - Cube



Cierra tus ojos, alza la vista al cielo, y sigue bailando con tus pies desnudos
contra el viento...
La flecha que perfora mi brazo, con las yemas del dedo temblorosas, muestra el camino

La luna carmesí derrite mi piel como si estuviera a punto de revelar mi verdadero yo
Para expiar todos mis pecados, digo "Quema este cuerpo y revela la verdadera forma"

Los árboles de plata violan mi cuerpo de bronce
Mi corazón que no debe sufrir ningún dolor, se siente feliz

¿Puedes ver mi figura?
Si es en este mundo cerrado,
mi voz debería alcanzarte

¿Puedes ver mi corazón?
Porque no lo dejaré ir de nuevo
Volveré a mi cáscara vacía...

Desde un hueco entre las pausadas nubes, mi memoria se cortó
Mi cuerpo, que debe tambier estar limpio, se debe separar de los lamentos en pena

¿Puedes ver mis fragmentos rotos?
Incluso en este mundo cerrado, si es una oración para ti, debería alcanzarte

¿Pueden las lágrimas desaparecer?
Si no puedo volver de nuevo,
por favor, rompe mis memorias en pedazos

¿Puedes ver mi figura?
Si es en este mundo cerrado,
mi voz debería alcanzarte

¿Puedes ver mi corazón?
Porque no lo dejaré ir de nuevo
Volveré a mi cáscara vacía...

Meisai

Sadie - Meisai (Camuflaje)



Si los años pasan, ¿se animará mi corazón y nos olvidaremos el uno del otro pronto?
Con una respuesta de teorías chocantes, me he reído
Elimino ese loco y profundo punzón, ¿has descubierto algo?
Te busqué tras el mañana, donde juego con el derecho de los hombres en el lugar correcto

Más heridas profundas en este cuerpo, y dame dolor y agonía, ¡por favor!
Yo, una víctima que se atormenta, puede ser feliz
Si eso se revela, ¿no será probablemene una pregunta?
La impotencia será transformada en una choza
La fanfarronería no pudo ser vista ni antes ni después

A lo que miraste en aquel estrellado día, en el que lloraste y lloraste. ¿Qué gritas?
Delante de tus ojos, no puedes ver mas que lluvia...
Se derretirás en tu aislamiento y la vida diaria se repetirá de nuevo
Al final, te dije "Adiós"...
¿Te llegó? Esta voz también grita desde un lejano lugar
Las cosas que conseguiste de mi fueron muchas...
Rosas afiladas, una rosa comparada y proporcional, con los colores de la soledad
Al principio, estuve asustado de tu opinión
Pentagramas mezclados serán cambiados al lugar del desorden, incluso el mañana es equitativo
¡Ah! ¿Te llega mi voz?

Una indefinida y rauda vida...

martes, 13 de octubre de 2009

Tsuioku no kakera ~a piece of broken recollection~

Malice Mizer - Tsuioku no kakera ~a piece of broken recollection~ (Fragmentos de los recuerdos ~una parte de una recolección rota~)



Mis pensamientos descienden dentro de una espiral de oscuridad que se va haciendo cada vez mas profunda
caigo al cielo destrozado
a la deriva en las profundas grietas de confusión de mi corazón, busco las palabras...
y mis pecados comienzan de nuevo una vez más

Desde la oscuridad,
sólo surgen las siluetas borrosas de dos figuras, que se sonríen mutuamente
no puedo ver las palabras que pasan de largo rápidamente
por ese falso cielo, ese al que me había abrazado pero sólo por un momento...

Los fragmentos de los recuerdos están atrapados en un arcoiris coloreado de forma borrosa
mi cuerpo tiembla en el silencio que grita
siento que algo está acabando, agarrando tan sólo mis recuerdos debilitados firmemente
caigo en ese cielo

Nadie puede pararme... me caeré
puesto que me abracé a ese falso cielo, si bien sólo fue por un momento...

Como una llama de candelabro que se desvanece, caigo dormido
escuchando el sonido de una antigua llama que parpadea

Nadie conoce mis trágicos milagros... mi sentido de la moral empieza a oscurecerse
Yo, que he adoptado la apariencia de un mero humano, descubro mis dedos sobre los tuyos...
esos dedos, que se pliegan hacia los colores negros ricos y profundos

Nadie puede pararte... te caerás
puesto que te abrazaste a ese falso cielo, si bien sólo fue por un momento...

lunes, 12 de octubre de 2009

Seinaru koku (toki) eien no inori

Seinaru koku (toki) eien no inori (Tiempo sagrado, oración eterna) - Malice Mizer



"En la extremadamente negra oscuridad, se levanta un enorme santuario
en el lugar desocupado de la mente, guiado por la rosa, un trueno resuena
... amaneciendo una nueva era, el cuento de la malicia y la miseria

Las sombras se amontonan en esta luz lunar dominante
como si de niebla se tratase, esta escena ilusoria refleja el sueño de aquel día

"En la niebla del tiempo, un enorme santuario se levanta
llevada por el viento eterno, puedes oír la melodía de la campana
tu sangre se convierte en la rosa de los recuerdos
aquí, en el lugar de nuestra dulce promesa"

La rosa coloreó a la oscuridad iluminada por la luz sagrada

El réquiem amaneciendo en la eternidad del tiempo, la oración misteriosa...

La rosa coloreó a la oscuridad iluminada por la luz sagrada

sábado, 10 de octubre de 2009

Garnet ~kindan no sono e~

Malice Mizer - Garnet ~kindan no sono e~ (Garnet ~en el jardín prohibido~)



Este pequeño fragmento en mi mano, me muestra un extraño sueño
Y cuando lo agarro fuerte, un paisaje nostálgico se funde en mi memoria

Si miras al cielo de la noche, la ráfaga de estrellas suavemente lloverá sobre ti
Poniendo tus esperanzas en un rayo de luz, en el momento que levantes tus manos hacia el cielo

Un rojo vibrante... Mis emociones se desbordan, iluminando la escalera que conduce al final de los sueños
Una escalera blanca al cielo

Un jardín distante y prohibido... guiándote por medio de un amplio laberinto, Garnet en el Edén
Caminando en el tiempo que nunca volverá de nuevo, al lugar donde volverás...

Un rojo vibrante... Mis lastimadas emociones abren suavemente la puerta que se eleva al final de los sueños

Un jardín distante y prohibido... guiándote por medio de un amplio laberinto, Garnet en el Edén
Caminando en el tiempo que nunca volverá de nuevo, al lugar donde volverás...

Un brillante carmesí
Garnet en el Edén

Kagami no butou genwaku no yoru

Kagami no butou genwaku no yoru (Bailar en espejo, la ilusión de la noche) - Malice Mizer



Lo que puedes ver ahora es una ilusión de tu mente -- ella te guía
Si cortas este hilo -- la salida del laberinto estará allí
a medida que vas escapando del tiempo -- ahí es cuando la voz del destino te guiará

Ahora, en la desatada, infinita oscuridad donde la luz inunda

Los ojos temblorosos en el espejo... la voz del luto es un capricho del silencio
en esta noche, la luz danzante en el espejo envuelve el ambiente

Los temblorosos ojos en el espejo... deambulando, flotando,
sombras eternas manipuladas por la luz danzante del espejo

Hilo Mental
El movimiento de los cuerpos dentro de un espejo que no refleja a nadie

Ahora, despierto, en este vacío que refleja el final de la fantasía

Los ojos temblorosos en el espejo... deambulando, flotando,
sombras eternas manipuladas por la luz danzante del espejo

viernes, 9 de octubre de 2009

Maze

Maze - Velvet Eden



El más despreciable, el momento de profetizar
Él es molón y su máscara nos gusta
Entre el pueblo tenía una reputación
por hacer la predicciones más precisas

Fuertemente cerrados sus labios y sus rodillas
él elige la carta que sobresale

"Soy un genio, adivino... nunca he fallado en nada, no hasta ahora
Lo malo ya no puede revivirte
pero puedo eliminar todas las arañas que anidan tu cuerpo
vienes hacia mí y cierras los ojos... debo rescatarte"

Es cruel, e incluso sin saberlo
que en estas mentiras de indescriptible tristeza se pueda confiar
desabrocho los botones que hay en mi pecho

Delante de todos y con las manos extendidas... estoy diciendo que este es mi amor
¿no son los hombres algo fácil, fácil y gracioso?
La carta de tarot pisoteada por numerosos pies
y el anillo con la bola de cristal rota
Adivino, ¿como se siente al estar en paz en mi laberinto?

Estos juguetes
no me pueden precedir nada...

jueves, 8 de octubre de 2009

Operaza no Kaijin

Velvet Eden - Operaza no Kaijin (Fantasma de la ópera)



Fantasma de la ópera, todas las noches en el órgano
En el espejo de su cuarto, él sigue cantando
sin ser capaz de tocar su nueva cara
Incluso en su locura él sigue cantando

Andando en busca del enclaustrado, aquel hombre enmascarado
Con una risa como un chillido
La he aprendido por el oído, ¿pero por qué?
Mira en el espejo, ¿ahora no lo harás, querida?
Cortaré tus cuerdas, mi marioneta

Hay un monstruo en el teatro
Vamos a enterrarlo con hormigón, incluso si sólo es una ilusión de un amor después de todo

Oh, mi amado Dios, te odio
He crecido enfermo, demasiado patético para ser visto
Después de que ella diera su compasión, ella se rió, ¿verdad?
Mira en el espejo, ¿ahora no lo harás, querida?
Cortaré tus cuerdas, mi marioneta

Nunca querré amar
Nadie me permitirá amar

Hay un monstruo en el teatro
Vamos a enterrarlo con hormigón, incluso si sólo es una ilusión de un amor después de todo

Hay un monstruo en el teatro
Vamos a enterrarlo con hormigón, incluso si sólo es una ilusión de un amor después de todo

Una bola de cristal, pero no se ve nada
Solo la carta del dios de la muerte
Vamos, ¡Alicia! A tu lugar original
Sobre el viento que sopla la noche y que asciende

Arachnophobia

Velvet Eden - Arachnophobia



Hace mucho, mucho tiempo, en cierto lugar,
había una vieja mansión
Allí estaba, y fui capturada
Me dieron el nombre de Alicia,
en la habitación prohibida de Madame
Fue robada, de izquierda a derecha
Solo Alicia, lo comprendí todo

Tres días y tres noches, lloré dolorosamente
mientras ella acariciaba mi pelo con unos tristes pero alegres ojos
Entonces, en el cuarto, cuando mis lágrimas se habían secado
me di la vuelta para mirar fijamente las fotos
"¡Estoy ahí! ¿Puedes adivinar dónde?"
Y durante esa noche, ambas fuimos atadas

Oh mi amor, y yo, soy Aranchophobia

Ah, estas arañas en mi pecho, las odio
Pero la agradable persona a la que llamé extraño, ya no está aquí más
Incluso ahora no puedo olvidar su triste rostro, cómo la miré fijamente a ella desde su lado
¿Pero qué puedes hacer una vez que ya han empezado a girar los hilos? Solo puedes atarte a ti misma
Lucha tristemente en la red y llora

Oh mi amor, y yo, soy Aranchophobia

Ah, estas arañas en mi pecho, las odio
Ah, y desde que aún la recuerdo bien
Ah, hay arañas en mi cuerpo, incluso aún

domingo, 4 de octubre de 2009

Le Miserable

Le Miserable - Madeth Gray'll



Bailo bajo la luz de la luna,
llevando una máscara maldita
los dioses enloquecidos derraman el veneno alrededor
vendados por el pecado, mis ojos estaban helados
construyo tu imagen ilusoria
"en este escenario de tragedia,
ahora se abren las cortinas
¿puedes ver mi figura, sostenida en una cruz?
el cruel cuento reflejado en el espejo continúa...
te ríes con dulzura..."

"........"

Mi sucio corazón, que tú asesinaste...
para la flor espléndida, que con
magnificiencia le florecen las espinas...

Extendiéndose por todos lados, envenenando...
en este mundo reflejado en el espejo distorsionado
roja, tan roja, la sangre se
derrama... y me convierto en un cadáver viviente...

Dentro de la habitación de las
ilusiones, olvido mi dolor y me vuelvo mariposa
en estos tus ojos ... yo, opaco, no estoy allí...
"por favor, destroza mi cuerpo crucificado"
quiero dormir para siempre, besándote...

viernes, 2 de octubre de 2009

HEART

Satsuki - HEART



Esta eterna melodía toca nuestros profundes corazones

Como en el día que nos encontramos, el anhelo de dentro salió

Si tus lágrimas se derraman por la tristeza, "Escucha mi canción, y alza tu cabeza"
Eso es lo que espero

El tiempo fluye... el paisaje cambia
Nunca quisiera partir

Echo de menos cuando nos mirábamos fijamente sonriendo
Quiero conservar estas incambiables memorias cerca de mi

Detengo el tiempo bajo el claro cielo
Nosotros estaremos juntos mientras que no cambiemos

Si puedo curar tus tristes cicatrices,
espero y rezo porque pueda tocar tu corazón en los melancólicos momentos

Desperté de este sueño... Y aún sigo contigo
Nunca quisiera partir

Echo de menos cuando nos mirábamos fijamente sonriendo
Quiero conservar estas incambiables memorias cerca de mi

Detengo el tiempo bajo el claro cielo
Nosotros estaremos juntos mientras que no cambiemos

Porque soy feliz cuando río contigo
Los años fluirán sin cesar.
por eso estaré a tu lado desde ahora
Porque quiero estar sosteniendo tu mano,
porque quiero sostenerte cerca

Echo de menos cuando nos mirábamos fijamente sonriendo
Quiero conservar estas incambiables memorias cerca de mi

Detengo el tiempo bajo el claro cielo
Nosotros estaremos juntos mientras que no cambiemos