lunes, 7 de abril de 2008

Namaatatakai ame tozaratsuita (Lluvia tibia y aspera pasion)

Gazette - Namaatatakai ame tozaratsuita (Lluvia tibia y áspera pasión)



Yo no puedo olvidar aquella imagen
que caía y se desmenuzaba.

Froté mis piernas mientras te esperaba;
quizas no me perdonarás
El palpitar de mi corazon se mezcló con la lluvia;
luego paró ante mis ojos.

Sólo, sólo no quiero
Tener un secreto tuyo
Quiero que lo entiendas, fue sólo esa vez
Sosténme, cerrando tus ojos a mi mentira desesperada.

Ah, haz lo que quieras conmigo,
si no hay mentiras en tus manos
Con el cuchillo en mi bolsillo,
'llevame contigo y corre'
Canto mientras la lluvia cae incesantemente
La mancha en mi camisa no desaparecerá
Apresurate y lavala del pecado que huele a oxidado,
el pecado, el pecado en la lluvia.

Cariño, ahora que he eliminado
esos celos que se trenzaron sobre ti
¿Soy el único que se hunde en tu corazón?

Cuando te vi buscándome,
sin respiracion y sin paraguas
Fui tan feliz entonces...
Ahora esperaré que pase el tiempo
sin intercambiar palabras

Te sostengo escuchando
el vals de la lluvia en el asfalto
Quiero empaparme por dulces besos,
fanfarroneando a la debilidad que amenaza
con cubrirme.
Tus manos delicadas, llenas de dulce pasión
Deja nuestras promesas de antaño atrás
y despide a la sirena roja
Adiós amor, no puedo dejar de amarte.
Adiós amor, tu estas tan lejos.

Con aquel gusto áspero de ti
que quedó en mi lengua, yo creeré en ti
como te ví al final
La proxima vez que caiga la "lluvia",
yo pondre mi paraguas sobre ti.

No hay comentarios: